科技俄语实践
2007-07-13 08:25:20.0
 
科技俄语口译、笔译、同声传译;
翻译出版级的图书、教材、学术专著等。
Emai:fz12341@sina.com

从事科技俄语教学和实践研究工作。1992年至1994年由国务院人才引资办等单位出资派往莫斯科理工学院航空力学与飞行技术系学习专业俄语,同时在俄罗斯中央流体力学研究院进修实习。在莫斯科93·国际航展和第四届中俄航空气动力学术会议上做翻译工作。哈尔滨工业大学各院系、上海航天局、黑龙江省外国专家局、哈尔滨市科技局、哈尔滨市贸促会等团体及个人建立了长期友好的合作关系。

 

笔译实践:

参加数个国防科工委对俄合作项目,翻译专业技术资料数百万字,涉及航空航天、材料、能源等诸多领域,其中包括《星球车》、《对纳米技术航天器新材料机械物理性能的综合研究》、《测定材料机械物理性能的方法》、《陀螺仪物理过程的数学模拟》等专著数本。

 

口译实践:

1、参加了莫斯科93·国际航展;

2、参加了航空航天工业部主办的“第四届中俄航空气

   力学术会议”;

3、多次参加了近些年来黑龙江省专家局主办及协助主办

   的中俄技术合作洽谈会及展会;

4、参加了国家科技部、黑龙江省人民政府、哈尔滨市科技局联合主办的“2006中国-俄罗斯年第一届中国·哈尔滨国际科技成果展交会”;

5、参加了哈尔滨工业大学主办的“2006中俄高等教育哈

   尔滨论坛”;

6、参加了2007年哈尔滨市国际贸易促进委员会主办

   的“哈尔滨与乌拉尔地区项目洽谈会”;

7、参加了“高等工程教育中信息技术的开发与应用”中

   俄双边研讨会;

8、多次参加哈尔滨国际贸易洽谈会。

讲授过以及正在讲授的相关课程:

科技俄语翻译、科技俄语阅读、电工原理(俄文原版)、金属工艺学(俄文原版)等俄语本科生专业课,俄语写作、社会语言学等俄语硕士研究生专业课,理工俄语(硕士研究生公共课)、俄语专业文献选读(博士研究生公共课)等,并为中石油管道局签约人员进行专业俄语培训。

 
 
E-mail: fz12341@sina.com

文章评论
[以下网友留言只代表其个人观点,不代表中华网的观点或立场]
2007-08-15 10:39:04.0
到目前只见到16开单卷本的俄汉科技词典,我常用的是国防工业出版社出版的《俄汉科学技
术词典》,还有几本内容也差不多,这些词典都比较综合,各学科词汇都有。如果从事专业
翻译,最好使用分类词典。
2007-08-13 20:01:19.0
你好,能否给推荐一本相对全面的科技俄语词典! 本人是航天专业学生,谢谢!
发表评论
昵 称:
主 页:
内 容:
表 情: